Jak wypełnić deklarację celną przed wjazdem do USA?
Spis treści
Krótki wyjazd do USA w celach turystycznych nie wymaga wielu formalności. Formularz ESTA zajmuje kilka minut, gdyż jest on najmniej skomplikowany i na krótkie wyjazdy ESTA jest zdecydowanie polecana. Ubieganie się o wizę pracowniczą, studencką, czy narzeczeńską to już co innego. Wiza turystyczna do USA to również nie jest łatwa procedura. Trzeba skompletować stos dokumentów, w większości z samych Stanów, umówić się na wizytę w Ambasadzie, odbyć rozmowę z konsulem. Nic więc dziwnego, że wszelkie formalności chcemy mieć jak najszybciej za sobą. Deklaracja celna jest już jednym z ostatnich punktów. Wypełnienie tego druczku nie jest trudne i nie zajmuje dużo czasu, ale niektóre pytania mogą okazać się kłopotliwe.
Co to jest deklaracja celna?
Deklarację celną wypełniamy jeszcze przed przejściem granicznym, najczęściej w samolocie i oddajemy razem z paszportem oficerowi imigracyjnemu na lotnisku podczas kontroli. Jest to nieduży formularz w języku polskim lub angielskim, zawierający kilka prostych pytań, na które trzeba odpowiedzieć. Druk wypełniamy czytelnie, drukowanymi literami i koniecznie długopisem albo piórem. Formularze różnych krajów, mogą się od siebie różnić, pytań może być kilka lub kilkanaście, lecz zawsze przyświeca im jeden cel – poznać trasę i ogólną zawartość bagażu podróżującego.
Po co wypełnia się deklarację celną?
Deklaracja celna usprawnia proces kontroli granicznej, gdyż dzięki niej nie trzeba przeszukiwać każdego bagażu z osobna, a wystarczy wyrywkowo. Deklaracja ma na celu sprawdzenie, czy podróżujący nie przewozi ze sobą produktów i przedmiotów niedozwolonych lub takich, które wymagają oclenia. W przypadku próby oszustwa przy wypełnianiu deklaracji celnej, może grozić za to nawet deportacja z USA oraz bardzo wysokie grzywny.
Pamiętaj jednak, że najlepiej odpowiadać na pytania zgodnie z prawdą… Zostać wybranym do wyrywkowego przeszukania to jak trafić szóstkę w Totka, ale jeśli padnie na Ciebie i okaże się, że zawartość bagażu nie współgra z deklaracją – masz przechlapane! Możesz dostać karę finansową, a potrafi ona wynosić nawet $10,000! USA to kraj, w którym ponad wszystko ceni się uczciwość, a kłamstwo i łamanie zasad nie jest tolerowane!
Jak wypełnić deklarację celną? – krok po kroku
Oczywiście wypełniając deklarację, zawsze możesz poprosić o pomoc stewardessę, która zajmuje się obsługą pasażerów na pokładzie samolotu, jednak z naszym przewodnikiem, sam sobie z tym poradzisz. Żadne pytanie Cię nie zaskoczy. Jak krok po kroku wypełnić deklarację celną do USA?
Część I – Informacje podstawowe
1 | FAMILY NAME | NAZWISKO |
FIRST (GIVEN) | IMIĘ | |
MIDDLE | DRUGIE IMIĘ | |
2 | BIRTH DATE
MONTH / DAY / YEAR |
DATA URODZENIA
MIESIĄC /DZIEŃ / ROK |
W punkcie 2 pamiętaj, że w Ameryce obowiązuje inny system zapisu dat i ZAWSZE na pierwszym miejscu wpisujemy miesiąc, potem dzień i rok. |
3 | Number of Family Members Traveling with you | Liczba podróżujących z tobą członków rodziny |
W tym przypadku chodzi o najbliższą rodzinę, a dokładnie osoby, które tworzą z Tobą wspólne gospodarstwo domowe. Mogą to być osoby spokrewnione lub pozostające w stałym związku, choć niekoniecznie małżeńskim. Może to być również rodzina adopcyjna. | ||
4 | (a) U.S. Street Address (hotel name/ destination),
(b) City, (c) State |
Adres w USA, (a) ulica,
(b) miasto, (c) stan
|
Punkt 4 to adres, pod którym zatrzymasz się w USA. Możesz tu podać adres rodziny, przyjaciół, albo hotelu, gdzie masz zarezerwowany nocleg. Jeśli podczas podróży po Stanach nocujesz w kilku miejscach, wpisz tylko pierwszy adres po przylocie. |
5 | Passport issued by (country) | Kraj wydania paszportu | |
6 | Passport number
|
Numer paszportu | |
7 | Country of Residence | Kraj stałego zamieszkania | |
8 | Countries visited on this trip prior to U.S. Arrival | Państwa odwiedzone podczas podróży przed przyjazdem do USA | |
W punkcie 8 musisz wymienić wszystkie kraje, które “zahaczyłeś” podczas tej podróży, czyli wszystkie od momentu wylotu a lądowaniem w USA, uwzględniając przesiadki. Jeśli nie lecisz z Polski do USA lotem bezpośrednim, ale masz przesiadkę w Wielkiej Brytanii, musisz wyszczególnić i wpisać w pole: „Polska, Wielka Brytania” lub „Poland, UK”. |
9 | Airlines/Flight No.
or Vessel Name
|
Nazwa linii lotniczych/numer lotu lub nazwa statku
(Numer lotu znajdziesz na swojej karcie pokładowej) |
|
10 | The primary purpose of this trip is business: Yes/No
|
Czy głównym celem tej podróży są sprawy służbowe:
Tak/Nie |
Część II – Przewóz towarów
Przed podróżą zapoznaj się z aktualnymi przepisami dotyczącymi przewozu towarów i żywności do USA, aby oszczędzić sobie stresu podczas kontroli celnej. Jest bowiem lista produktów zakazanych, których wwieźć do USA nie wolno. Zgodnie z przepisami są to np. kiełbasy „domowej produkcji”, owoce, warzywa, sadzonki, rośliny, kubańskie cygara, czy leki na receptę. Jeśli chorujesz i leków potrzebujesz, zabierz ze sobą zaświadczenie lekarskie.
11 | I AM (WE ARE) BRINGING | PRZEWOŻĘ
(PRZEWOZIMY) |
|
a | fruits, vegetables, plants, seeds, food, insects: Yes/No | owoce, warzywa, rośliny, nasiona, jedzenie, owady: Tak/Nie | |
Nawet jeśli masz w torebce jabłko, kanapkę lub ciasteczka kupione na lotnisku, musisz zaznaczyć „Tak”, gdyż jest to jedzenie. Na liście zakazów znajdują się owoce, ale jabłko nie powinno przysporzyć Ci problemów, gdyż dotyczy to raczej owoców egzotycznych. | |||
b | meat, animals, animal/wildlife products: Yes/No
|
mięso, zwierzęta, produkty pochodzenia zwierzęcego: Tak/Nie | |
Można przewozić żywe zwierzęta, dlatego, jeśli Twój czworonożny kumpel ma aktualną kartę szczepień, może lecieć razem z Tobą! Zakaz obejmuje jednak niektóre przedmioty pochodzenia zwierzęcego i głównie mięsne produkty spożywcze. | |||
c | disease agents, cells cultures, snails:
Yes/No |
czynniki chorobotwórcze, hodowle komórkowe, ślimaki: Tak/Nie | |
Przewóz takich “specyfików” dozwolony jest tylko w wyjątkowych sytuacjach. Cóż, nie chciałbyś raczej, żeby pasażer z fotela obok przewoził w swojej torbie probówkę z komórkami niewiadomego pochodzenia… | |||
d | soil or have been on farm/ranch/pasture: Yes/No | próbki gruntu lub przebywałem na farmie/w gospodarstwie rolnym: Tak/Nie | |
12 | I have (we have) been in close proximity of (such as touching or handling) livestock: Yes/No | Mam za sobą bliski kontakt ze zwierzętami domowymi lub gospodarskimi: Tak/Nie.
|
|
Istotą tego punktu 11 i 12 jest ryzyko, że mógłbyś nieświadomie wwieźć do USA czynniki chorobotwórcze, które byłyby potencjalnym zagrożeniem mikrobiologicznym dla roślin i zwierząt w USA. |
13 | I am (we are) carrying currency or monetary instruments over $10,000 or foreign equivalent: Yes/No | Przewożę gotówkę lub papiery wartościowe o wartości przekraczającej $10,000 lub równowartość kwoty w innej walucie: Tak/Nie
|
Lecąc do USA, możesz mieć przy sobie dowolną sumę pieniędzy, ale jeśli jest to więcej niż $10,000 musisz to zgłosić! Chyba że zamierzasz zacząć zwiedzanie USA od amerykańskich aresztów… | ||
14 | I have (we have) commercial merchandise (articles for sale, samples used for soliciting orders or goods that are not considered personal effect): Yes/No | Mam ze sobą towary handlowe (produkty na sprzedaż lub ich próbki przeznaczone do promocji, ewentualnie inne przedmioty nie do osobistego użytku): Tak/Nie
|
Jeśli w punktach 11-14 pojawi się odpowiedź „Tak”, musisz być przygotowany na dalszą kontrolę. Są to pytania dotyczące przewozu produktów, które objęte są ściśle określonymi przepisami USA. Nie są to formalności stworzone po to, aby utrudniać podróże, gdyż mają one na względzie bezpieczeństwo obywateli i całego kraju. Pamiętaj jednak, że jeśli w którymś punkcie musisz podać odpowiedź twierdzącą, będzie dla Ciebie lepiej, jeśli to zrobisz. O wiele więcej stracisz, jeśli dopadnie Cię losowa kontrola i Twoje oszustwo wyjdzie na jaw.
15 | RESIDENTS – total value of all goods (including commercial merchandise) you or any family members traveling with you have purchased or acquired abroad (including gifts for someone else, but not items mailed to the United States) and are bringing into the US is…
|
Dotyczy MIESZKAŃCÓW USA – łączna wartość wszystkich dóbr (w tym towarów handlowych) oraz prezentów zakupionych lub pozyskanych za granicą przez ciebie, lub twoich towarzyszy podróży i wwożonych teraz do USA wynosi…
|
|
VISITORS the total value of all articles that will remain in U.S. including commercial merchandise is… | Dotyczy PRZYJEZDNYCH – łączna wartość wszystkich przedmiotów, które pozostawisz w USA, w tym rzeczy na sprzedaż, wynosi… | ||
Wartość podaj w $, uwzględniając ich cenę nabycia. Jeśli nie masz nic, co wymaga deklaracji, wstaw poziomą kreskę. |
Druga strona formularza deklaracji celnej
Jeśli masz ze sobą np. cenne przedmioty, czy większą niż dozwolona ilość alkoholu lub papierosów, wyszczególnij je w pustej tabeli na drugiej stronie formularza. Musisz uwzględnić zarówno bagaż podręczny, rejestrowany, jak i produkty, które kupiłeś w samolocie i w strefie bezcłowej na lotnisku.